Tác giả:
Cố Kỷ
Reviewer:
AI_Kiều Mạch
Designer:
AI_Tịch Lam
Độ dài: 66
Tình trạng: Hoàn edit
Lượt xem: 101
Ngải tiên sinh – Ngải Đăng không phải là cái tên xa lạ với người dân thành phố này, dù chưa gặp mặt nhưng ít nhiều cũng đã nghe tới tên anh một lần. Anh am hiểu tiếng Nga, với tư duy sắc bén, anh đã phá giải được rất nhiều vụ án.
Trong mắt người ngoài, Ngải Đăng khoác lên mình vỏ bọc quý ông có gia đình hạnh phúc với phu nhân người Nga. Nhưng chẳng ai biết hôn nhân của họ chỉ là giả, nó phục vụ cho mục tiêu lớn lao hơn của Ngải Đăng.
Anh luôn tập trung để đạt được mục đích của mình, không bao giờ nghĩ mình sẽ rơi vào lưới tình của bất kỳ cô gái nào, cho tới khi anh vô tình nhìn thấy Triệu Từ Hành.
Đó là một cô gái Trung Quốc trẻ mặc sườn xám màu xám xanh ở hàng ghế đầu. Chiếc sườn xám đơn giản, kiểu dáng và tay nghề cũng không quá cầu kỳ, nhưng trông rất gọn gàng, làm tôn lên nét đẹp vừa trẻ trung vừa quyến rũ.
Anh đã chú ý đến cô trong suốt buổi hợp xướng, khi đó cô trông giống như một đứa trẻ nghịch ngợm, lén lút nhìn xung quanh, chắc chắn là không biết hát. Sau đó anh biết cô là giáo viên dạy vẽ, nói tiếng Anh rất tốt.
Ngải Đăng chẳng thể kiểm soát được mình, anh dần tiếp cận cô. Cơ duyên thế nào, họ cùng đồng hành giải quyết mấy vụ mất tích gần đây, điều này tạo nhiều cơ hội cho Ngải Đăng tiếp xúc với Triệu Từ Hành hơn: “Tôi gọi tên cô, không phải mắng cô. Tốt nhất cô nên làm quen đi, Từ Hành, tôi nghĩ chúng ta sẽ dần dần thân thiết hơn.”
Tuy nhiên, Triệu Từ Hành đã 29 tuổi rồi, cô không còn sống theo cảm xúc nữa. Cô không muốn đi đến kết luận rằng mình thích Ngải Đăng, bởi thích một người đã có gia đình không chỉ vô đạo đức mà còn rất đau khổ.
Đôi lúc Triệu Từ Hành cũng hay dấy lên sự tò mò của về anh, nếu đúng theo tin đồn, anh còn có một người vợ là quý tộc người Nga, sao anh lại ở khách sạn? Nếu không phải, anh thực sự làm gì và có nguồn gốc ra sao? Tại sao lại sống xa hoa khi còn trẻ?
“… Rốt cuộc anh là ai? Anh làm gì?”
“Hôm nay cô có rảnh không? Đi với tôi. Tôi sẽ nói cho cô biết tôi là ai và tôi làm gì.”
Nhờ thế Triệu Từ Hành hiểu được quan hệ hôn nhân giữa Yelena và Ngải Đăng chỉ là bề ngoài. Thực tế, cả hai đều không quan tâm nếu người kia có tình cảm với người khác. Do đó cô không còn cảm giác áy náy và đối diện với cảm xúc thật của mình.
Thú thật, kể từ khi cô quen người Ngải Đăng, mọi chuyện đều vượt ngoài tầm kiểm soát của Triệu Từ Hành. Cô chẳng thể nào chối từ được lời mời gọi của anh, và nhịp tim cô sẽ bất giác đập nhanh hơn khi anh thốt ra những lời như: “Tôi nên hôn cô.” hay “Je t’aime.”
Và rồi khi nụ hôn ấy diễn ra thật, dù chỉ là một cái hôn rất khẽ nhưng cũng đắm đuối triền miên không dứt. Có thể so với bài thơ tình lãng mạn của nhà văn, cũng là vườn địa đàng đầu tiên trong bức tranh của họa sĩ.
Một tháng trước, cô thậm chí không biết Ngải Đăng là ai, trông như thế nào. Lần đầu yêu, cô cũng biết tình yêu này sẽ kéo dài bao lâu. Song dẫu sao Triệu Từ Hành cũng không hối hận với quyết định hiện tại.
Một phần vì Ngải Đăng đem lại cảm giác rất an toàn, anh không có thêm bất kỳ tiếp xúc thân mật nào với cô vợ trên danh nghĩa nữa, bởi vì cô.
Ngải Đăng còn là một người ấm áp hơn nhiều so với những gì anh nghĩ về chính mình. Anh luôn nói với cô những lời rất chân thành:
“Em mà khóc, anh không biết phải làm sao.”
…
“Em là người thế nào, anh đều thích.”
…
“Anh chỉ thích em, chỉ hôn mỗi em.”
…
“Từ khi quen em, trong đầu anh chỉ có em thôi.”
Tình yêu màu hồng là thế, nhưng Triệu Từ Hành vẫn còn rất nhiều thắc mắc. Cô vẫn không biết vì sao anh lại thường xuyên qua lại trong giới người nước ngoài; không biết người mà anh thỉnh thoảng đến thành phố khác để tìm là ai. Cô không biết anh có từng g iết người hay không; không biết liệu anh có phải sống trong nguy hiểm từng ngày; không biết anh nghĩ gì về tương lai của họ.
Dường như, cô có thể cảm nhận được Ngải Đăng đã giấu cô một điều quan trọng nhất, điều mà chắc hẳn chính là nửa phần câu chuyện cuộc đời mà anh chưa kể.
Chính vì thế, khi Ngải Đăng lén tới Cáp Nhĩ Tân một mình, Triệu Từ Hành dứt khoát đi theo luôn. Đó là điều anh chẳng thể nào ngờ được, không ngờ có ngày anh lại có người đồng hành, mà lại còn là người yêu của mình nữa chứ!
Sau đó, những lần diễn xuất tài tình, những hôm đấu trí căng thẳng và cả cuộc đọ s úng nghẹt thở sẽ dần hé lộ nhiều bí mật về chuyện năm xưa, cũng là chất xúc tác để tình cảm của hai người thêm sâu đậm hơn.
Đến cuối cùng, khi mọi chuyện khép lại, Ngải Đăng đã thổ lộ với Triệu Từ Hành bằng rất nhiều thứ tiếng, từ tiếng Pháp, tiếng Anh tới tiếng Nga, tiếng Nhật. Dường như anh dùng hết vốn liếng từ vựng của mình để tỏ bày: Anh yêu em.
Và nếu bạn tò mò về quá khứ của Ngải Đăng, tò mò về quá trình phá án và đấu trí với kẻ ác thì nhảy hố với mình nhé!
***
“Song thành hội” có tình tiết hấp dẫn, tất cả bắt nguồn từ việc phá án khiến mạch truyện khá cuốn. Tuy nhỏ tuổi hơn, nhưng tư duy của Ngải Đăng và Triệu Từ Hành rất đồng điệu, thêm việc anh luôn muốn bao bọc Triệu Từ Hành nên mối quan hệ giữa hai người vừa dịu vừa rất "tình".
Không chỉ đơn thuần kể về tình yêu, mà còn có sự nương tựa giữa hai số phận bị ám ảnh bởi quá khứ, các mối liên kết dẫn dắt Ngải Đăng tìm lại kẻ thù và cả những bí mật trái ngang của giới hào môn.
Nếu bạn đang tìm một bộ truyện dân quốc có pha lẫn chút trinh thám, thì “Song Thành Hội” chắc chắn là lựa chọn đáng thử nha!
____
“…”: Trích từ bản chuyển ngữ mà reviewer đã đọc: Bông Hồng Có Gai
*Cover chỉ mang tính chất minh họa cho bài viết
BÌNH LUẬN
THÔNG TIN
Công ty TNHH thương mại dịch vụ truyền thông đa phương tiện Allin
Địa chỉ: 15/2 Nguyễn Đình Chiểu, Phường 4, Phú Nhuận, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
LIÊN HỆ
Email: [email protected]
@copyright 2022.
Allin ltd. All rights reserved